Bhagavad-gita As It Is - Bg. 11.44

TEXT 44

tasmat pranamya pranidhaya kayam
prasadaye tvam aham isam idyam
piteva putrasya sakheva sakhyuh
priyah priyayarhasi deva sodhum

 

SYNONYMS

tasmat--therefore; pranamya--after offering obeisances; pranidhaya--laying down; kayam--body; prasadaye--to beg mercy; tvam--unto You; aham--I; isam--unto the Supreme Lord; idyam--who is worshipable; pita iva--like a father; putrasya--of a son; sakha iva--like a friend; sakhyuh--of a friend; priyah--lover; priyayah--of the dearmost; arhasi--You should; deva--my Lord; sodhum--tolerate.

 

TRANSLATION

You are the Supreme Lord, to be worshiped by every living being. Thus I fall down to offer You my respects and ask Your mercy. Please tolerate the wrongs that I may have done to You and bear with me as a father with his son, or a friend with his friend, or a lover with his beloved.

 

PURPORT

Krsna's devotees relate to Krsna in various relationships; one might treat Krsna as a son, one might treat Krsna as a husband, as a friend, as a master, etc. Krsna and Arjuna are related in friendship. As the father tolerates, or the husband or master tolerates, so Krsna tolerates.

E-mail me when people leave their comments –

You need to be a member of ISKCON Desire Tree | IDT to add comments!

Join ISKCON Desire Tree | IDT